Keine exakte Übersetzung gefunden für حق الوالدين
Textbeispiele
-
Ferma, ferma, "Rinuncia ai diritti parentali"?" إنتظري إنتظري , حق تنازل الوالدين "
-
Puoi sporgere denuncia, ma potrebbero volerci mesi e comunque non c'e' garanzia che la corte non supporti il diritto dei genitori a praticare la loro religione.تستطيعين رفع دعوة لكن هذا , قد يتطلب شهوراً و حتى إن فعلتِ ذلك فإنه لا يوجد ضمانات المحكمة لن تمنع حق الوالدين
-
Il vostro Signore ben conosce quello che c'è nell' animo vostro . Se siete giusti , Egli è Colui Che perdona coloro che tornano a Lui pentiti .« ربكم أعلم بما في نفوسكم » من إضمار البر والعقوق « إن تكونوا صالحين » طائعين لله « فإنه كان للأوابين » الرجّاعين إلى طاعته « غفورا » لما صدر منهم في حق الوالدين من بادرة وهم لا يضمرون عقوقا .
-
E se volete dare i vostri figli a balia , non ci sarà nessun peccato , a condizione che versiate realmente il salario pattuito , secondo la buona consuetudine . Temete Allah e sappiate che in verità , Egli osserva quello che fate .وعلى الوالدات إرضاع أولادهن مدة سنتين كاملتين لمن أراد إتمام الرضاعة ، ويجب على الآباء أن يكفُلوا للمرضعات المطلقات طعامهن وكسوتهن ، على الوجه المستحسن شرعًا وعرفًا ؛ لأن الله لا يكلف نفسًا إلا قدر طاقتها ، ولا يحل للوالدين أن يجعلوا المولود وسيلة للمضارة بينهما ، ويجب على الوارث عند موت الوالد مثل ما يجب على الوالد قبل موته من النفقة والكسوة . فإن أراد الوالدان فطام المولود قبل انتهاء السنتين فلا حرج عليهما إذا تراضيا وتشاورا في ذلك ؛ ليصلا إلى ما فيه مصلحة المولود . وإن اتفق الوالدان على إرضاع المولود من مرضعة أخرى غير والدته فلا حرج عليهما ، إذا سلَّم الوالد للأم حقَّها ، وسلَّم للمرضعة أجرها بما يتعارفه الناس . وخافوا الله في جميع أحوالكم ، واعلموا أن الله بما تعملون بصير ، وسيجازيكم على ذلك .